12 février 2008
En fin de semaine dernière avait lieu le salon Expolangues.
Étant sur place pour présenter le dispositif Apprendre et enseigner le français avec TV5MONDE, j’ai également pu faire un tour sur les différents stands.
Cette année, la Chine était l’invité d’honneur, ce qui a drainé un large public intéressé par l’Asie. J’avais donc l’espoir que la Corée aurait enfin une présence officielle sur le salon. Espoir déçu, mais j’ai pu prendre des renseignements sur des cours de coréen auprès de deux institutions : l’INALCO et l’école AAA.
Lire la suite du billet »
11 février 2008
Et voici venu de l’année où je me remets au coréen.
Les dates du TOPIK (Test of proficiency in Korean) pour la France viennent d’être publiées sur le site de l’ambassade de Corée en France.
Ayant obtenu l’année dernière le niveau 1, je me réinscris en niveau débutant pour décrocher le niveau 2.
Il va falloir cependant bosser dur.
아자, 아자, 화이팅!
Lire la suite du billet »
11 février 2008
… Sur le lexique comparé des verbes de mouvement en français et en coréen (sans avoir jamais osé pensé à le demander).
Ou
Compte-rendu de la Journée d’étude franco-coréenne sur la didactique du lexique.
Lire la suite du billet »
21 janvier 2008
Aujourd’hui, c’était le premier jour d’inscription au cours du centre culturel coréen.
Tout était prévu :
L’accord de ma direction pour partir un peu plus tôt du boulot le jeudi soir était obtenu.
Mon weekend avait été écourté pour procéder à l’inscription.
Le site du CCC affichait toujours l’annonce telle que j’avais pu la reproduire dans mon précédent billet.
Tout était OK…
Tout allait bien…
Sauf que non.
Lire la suite du billet »
14 janvier 2008
Après avoir raté une fois de plus l’inscription en septembre (pour m’y être pris trop tard, les cours étaient déjà plein), je guette les inscriptions à la deuxième session : février 2008.
En effet, à 30 euros le semestre, les tarifs sont imbattables. De plus, ces cours, réguliers, me permettent de conserver une routine d’apprentissage et une motivation autrement difficiles à maintenir.
En 2008, la procédure d’inscription a changée : il est nécessaire de se rendre sur place pendant une des 3 journées de semaine prévues.
Lire la suite du billet »
9 janvier 2008

Touch Dictionary (터치 딕셔너리)
Heureux possesseurs d’une Nintendo DS, vous avez là — sans le savoir — un dictionnaire électronique anglais-coréen et coréen-anglais (et, accessoirement, également coréen-japonais, japonais-coréen).
Il suffit de vous procurer la rom la cartouche du Touch Dictionary, publiée par Daewon et YBM.
Pas encore heureux possesseur d’une Nintendo DS ? Vous avez là un argument de poids pour justifier l’achat de cette petite merveille. ^_^
Lire la suite du billet »
5 janvier 2008
On connaît tous les programmes des universités coréennes pour apprendre le coréen. On en a sous toutes les formes, pour tous les goûts : intensifs, semi-intensifs, en cours du soir ; de trois semaines à une année.
On peut aller à Yonsei, qui a une réputation pour un enseignement centré sur la grammaire, ou à Ehwa, Sogang ou Sungkyunkwan si on préfère une approche plus communicative.
Mais tous ces programmes ont pour point commun… d’être payants. L’investissement en temps se double d’un investissement financier assez conséquent.
Allez, on va supprimer ce dernier point de l’équation pour rendre ce départ en Corée plus facile.
Lire la suite du billet »
20 août 2006
En juin dernier, je me suis inscrit au test de coréen TOPIK. Le test aura lieu fin septembre, il me reste donc encore quelques semaines pour être un minimum préparé.
Pour avoir une idée de ce qui m’attend, j’ai téléchargé sur le site du TOPIK tous les examens des années précédentes et, à première vue, c’est…
Lire la suite du billet »
22 juin 2006
Un nouveau site pour apprendre le coréen, par l’Université Nationale de Séoul.
Lire la suite du billet »
22 mars 2006
Voici une collection de sites qui proposent gratuitement des aides pour apprendre le coréen en ligne
Les sites en français
Éh oui, pas grand chose pour les non-anglophones. Voici la seule ressource en français véritablement structurée pour apprendre le coréen. Grâce aux efforts de passionnés francophones, deux autres sites sont là pour aider tous ceux qui désirent apprendre le coréen. Un grand bravo et longue vie à Cours de coréen et Coréanophile.
Parlons coréen

Parlons coréen
Sur le site de RKI, en français, des petites animations Flash pour des situations typiques d’un voyage touristique en Corée. Ce contenu est également disponible sur tour2korea.
Cours de coréen

Cours de coréen
On me souffle dans l’oreillette (twitter) qu’un autre site en français existe, mis en place par un passionné. Beaucoup de ressources sont accessibles : apprentissage de l’alphabet coréen, leçons de coréen, dictionnaire de hanja… L’approche est traditionnelle avec un texte suivi de points de grammaire.
Coréanophile

Coréanophile
Apprendre le coréen avec Han Myung-ho : un site mis à jour régulièrement qui propose une approche façon podcast (mais via YouTube) avec transcription et traduction.
Lire la suite du billet »